به گفتهي خواهرزادهي فريدون فرياد، مراسم خاكسپاري اين شاعر و مترجم ساعت ۱۵:۳۰ فردا به وقت تهران در گورستان نويسندگان و هنرمندان در آتن برگزار خواهد شد.
فريدون فرياد شامگاه يكشنبه (۱۶ بهمنماه) در پي ابتلا به سرطان روده، در سن شصتودوسالگي در بيمارستاني در آتن از دنيا رفت.
فريدون فرياد متولد سال ۱۳۲۸ در خرمشهر بود كه به عنوان مترجم آثار يانيس ريتسوس شهرت داشت و از دوستان او هم بود. اين شاعر و مترجم دانشآموختهي ادبيات تطبيقي بود كه براي ادامهي تحصيل در رشتهي ادبيات يونان به اين كشور سفر كرد و از اين رهگذر با ريتسوس و آثارش آشنا شد.
از جمله آثار منتشرشدهي فريدون فرياد اين عنوانها هستند: «تقويم تبعيد» (ترجمهي برگزيدهي شعرهاي يانيس ريتسوس)، «آسمان بيگذرنامه»، «افسانهاي از بهشت» (ترجمه از ادبيات كهن فارسي به يوناني)، «نفس و داستانهاي ديگر» (ترجمهي برگزيدهي داستانهاي كوتاه آنتونيس ساماراكيس از يوناني)، «زمان سنگي» (ترجمهي شعرهاي اولين دورهي تبعيد ريتسوس) و «شعر امروز يونان».
يكي از كتابهاي فرياد هم «خوابهايم پر از كبوتر و بادبادك است» با موضوع جنگ تحميلي ايران و عراق است، كه به گفتهي او، در سال ۱۹۸۸ توسط يانيس ريتسوس به يوناني ترجمه شده است و بخشهايي از آن در مقطع ابتدايي يونان در كتابهاي درسي اين كشور تدريس ميشود.