این نویسنده ادبیات کودک و نوجوان گفت: این مجموعه بخشی از داستانهای تألیفی من را که پیش از این در انتشارات مدرسه به چاپ رسیدهاند، شامل میشود.
او افزود: بناست داستانهای این مجموعه با ویرایش جدید، اسم جدید و بعضا تصویرگریهای جدید راهی بازار شوند. البته با توجه به همکاری تصویرسازانی همچون عطیه مرکزی، غلامرضا مکتبی، راشین خیریه و ... تغییر تصاویر با وسواس خاصی انجام خواهد شد و حداقل تغییرات را در برمیگیرد.
پروین علیپور که تازگی رمان «اسب جنگی» نوشته مایکل مورپورگو را برای چاپ در اختیار انتشارات افق قرار داده است، گفت: مورپورگو یکی از نویسندگان مطرح انگلیسی طبیعتگرا در حوزه تألیف داستانهایی با موضوع دوستی و دوری از جنگ است.
«اسب جنگی» اگرچه عنوان جنگ را با خود دارد، اما در واقع داستانی ضدجنگ است.
پیشتر، کتابهای «الی عزیز»، «زنگبار»، «چرا بالنها به ساحل آمدند» و «پسر مزرعه» از این نویسنده توسط پروین علیپور ترجمه شده و توسط ناشرانی چون افق، چشمه و علمی - فرهنگی در اختیار علاقهمندان قرار گرفته است.
«فرشتههای زمینی» نوشته تامپسون از دیگر آثار ترجمهیی این نویسنده و مترجم ادبی است که بناست توسط انتشارات منادی تربیت وارد بازار کتاب شود.
علیپور درباره ترجمه این کتاب تصویری کودکانه گفت: کتاب با زبانی دلنشین به این مفهوم میپردازد که دوران کودکی مالامال از رؤیاهای زیباست؛ رؤیاهایی که با پا گذاشتن به دنیای بزرگسالی و منطقی شدن، آنها را به گردباد فراموشی میسپاریم.